Software Localization

User Interface

User Interface

As the heart and soul of your product, nowhere is the multilingual user experience more important. We translate millions of UI strings each year from a range of diverse SaaS sectors including CRM, data analytics, cybersecurity, messaging, network monitoring and finance.

Quality at Source

We work directly with source files of every type, every programming language, and from any environment. From preparing files for translation, to supporting translators during the translation process, to returning text to its native environment and then finally on through compilation and testing – our engineers get involved in all aspects of your localization project.

Quality at Source
Process Integration

Process Integration

We aim to integrate as closely into your development process as we can. Direct integration with Github or your chosen repository is possible, or we can transfer source and translated files another way that suits you. There are multiple ways we can work to ensure your development process stays on track while localization is in progress.

IOTA Localisation Services 31 Baggot Street
Lower, Dublin 2, Ireland